Può darsi che nella rara occasione in cui per seguire la giusta rotta ci voglia un atto di pirateria, la pirateria stessa possa essere la giusta rotta.
U retkim situacijama, ako ispravan èin zahteva piratstvo, onda i samo piratstvo može biti pravi èin.
Ma dal momento in cui per la sposa non ci sono ospiti, e per lo sposo vengono fin troppe persone...
Ali pošto od mladinih nema ko da doðe, a sa mladoženjine strane dolazi jako puno Ijudi...
Per cui, per favore, solo vai e goditi la vita, e...
Zato te molim idi i uživaj u životu.
Mi puo' dire il suo nome nel caso in cui... per stare sicuro.
Hocete li mi reci samo njeno ime?
Per cui, per adesso, ti concentrerai su come ottenere il divorzio.
Za sada, se skoncentriši kako bi mi izdejstvovao razvod.
Il mio lavoro e' qui, Chuck, per cui, per favore, concentrati.
Moj posao je ovde, Èak, zato, molim te, ostani fokusiran.
Si', si', lo so, sei una scienziata, per cui per te l'intuizione e' solo una cavolata, giusto?
Da, da, znam, ti si nauènica, pa ti je to sa intuicijom glupost, zar ne?
Per cui, per favore, raccontateci qualcosa della vostra bambina.
Prièajte nam o vašoj devojèici. Kakva je?
Non ho mai conosciuto nessun ragazzo che portasse con se' un fazzoletto, per cui... per cui non so proprio cosa preveda il protocollo.
U stvari nikad nisam upoznala momka koji nosi maramicu, tako... tako da... stvarno ne znam kakav je protokol.
Beh, e' una domanda cui per ora non so rispondere.
To je nešto na šta vam ne mogu odgovoriti u ovom momentu.
Anche se, ad essere onesti, la maggior parte il giorno in cui per sbaglio sono caduto nel pozzo dell'ascensore.
Istina, najviše onda kad sam sluèajno pao u okno dizala.
Nell Sweetzer Margaret, al mio 5, lascerai che io veda con i tuoi occhi e mi mostrerai il giorno in cui, per la prima volta, hai sentito il suo tocco.
Нел Маргарет Светзер, док избројим до 5, дозволићеш ми да видим твојим очима, и одвешћеш ме у дан када си први пут осетила његов додир.
Oh, ho praticamente finito i favori che avevo da riscuotere qui, per cui per un po' non mi vedrai.
Potrošio sam sve svoje usluge ovdje, pa se neæemo vidjeti neko vrijeme.
Un caldo cosi' ce l'avevamo a Gaffney e non c'era neanche l'aria condizionata per cui per noi era normale dover soffrire in estate.
Било је такве јаре и у Гафнију, али нисмо имали клима-уређаје, па смо прихватили летњу жегу као чињеницу.
Voglio dire, come altro puo' aver avuto le coordinate esatte di personaggi di cui per anni abbiamo perso le tracce?
Dakle, kako bi drugaèije dobijao toène lokacije boravka tih nevaljalaca o kojima nemamo traga veæ godinama?
E' una situazione in cui, per il bene di tutti, è meglio tenere determinate cose segrete.
Zasad je najbezbednije da ne otkrivam o èemu je reè.
Per cui... per il momento, deve essere sospeso ogni tentativo di soccorso.
Zbog toga... trenutno moramo da obustavimo sve dalje pokušaje spasavanja.
Mi manca l'uomo a cui per primo ho dato il trofeo.
Nedostaje mi èovek kome sam prvom dala trofej.
E se l'unico motivo per cui... per cui siamo qui da tutto questo tempo... fosse questo?
Шта ако је једини разлог зашто смо били овде све време, ово?
Come commenta le voci secondo cui per alcune vittime sono state usate munizioni antiaeree?
Kako odgovarate na glasine da su neke žrtve imale rane... koje odgovaraju protivavionskim mecima?
Per cui, per tagliar corto, come direbbe mia madre, a Johnny dissi semplicemente, "Si."
Дакле, да скратим причу, што би моја мајка рекла. Џонију сам једноставно рекао, ”Да.”
Facciamo uso di alcune tecnologie con cui, per organi solidi come, ad esempio, il fegato, utilizziamo fegati che altrimenti verrebbero smaltiti.
Danas koristimo vrste tehnologija, gde za organe, kao što je jetra, uzimamo odbačene organe.
Ed ecco il motivo per cui, per tradizione, gli interventi chirurgici cominciano sempre di mattina presto -- per approfittare della luce del giorno.
Zbog toga su tradicionalno operacije uvek počinjale rano ujutru, kako bi se iskoristila dnevna svetlost.
Ora ci troviamo in una situazione in cui per ogni tre 'baby boomers' l'Istituto Globale McKinsey prevede che due non riusciranno a mantenere il tenore di vita precedente al pensionamento.
И сада смо у ситуацији у којој организација ”McKinsey Global Institute” предвиђа да за сваке три особе из беби бум генерације, њих две неће моћи да одрже исти стандард живота и у својој пензији.
Sempre di più dovremo fare affari con gente con cui non condividiamo valori, ma con cui, per il momento, condividiamo interessi comuni.
Све више, мораћемо да послујемо са људима који не деле исте вредности као ми, али са којима, за сада, делимо заједничке интересе.
Quando parliamo di Internet, è vero che Internet ci connette tutti, ma sappiamo anche che Internet ha creato camere di risonanza e ghetti politici in cui per tutta la vita si rimane con la comunità politica a cui si appartiene.
Kada pričamo o internetu, istina je da nas internet sve povezuje, ali takođe moramo znati da je internet stvorio i ove odjeke i političke getoe u kojima možete ostati do kraja života sa političkom zajednicom kojoj pripadate.
Ma se un'organizzazione senza scopo di lucro, ha mai avuto un sogno di costruire qualcosa grosso tale per cui per sei anni non viene dato denaro ai bisognosi, perché viene tutto investito nel costruire questo sogno, ci si aspetterebbe una crocifissione.
Ali kada bi neprofitna organizacija sanjala o izgradnji veličanstvenog poduhvata koji bi to zahtevao tokom šest godina, novac ne bi odlazio siromašnima, u potpunosti će biti uložen u izgradnju tog projekta, očekivali bismo da nas razapnu.
Sembra contro-intuitivo rispetto all’apprendimento in età adulta, ma i bambini di otto anni vivono in una società in cui per la gran parte del loro tempo si sentono dire “non fare questo”, “non toccare la bottiglia di whiskey”.
То изгледа супротно учењу одраслих, али упамтите, осмогодишњаци живе у друштву где им се већином времена говори, немој ово, знате, не дирај флашу са вискијем.
Qualcosa è andato storto, non solo come individui ma come gruppo e abbiamo creato una società in cui per molti di noi la vita somiglia tanto a quella gabbia isolata e molto poco al Rat Park.
Nešto se poremetilo kod nas, ne samo kao pojedinaca već kao grupe. Stvorili smo društvo gde, za mnoge od nas, život izgleda mnogo više kao izolovani kavez, a mnogo manje kao "Park za pacove".
Quella sensuale, estetica gratificazione in cui per un momento, un solo istante, siamo premiati per il solo fatto di esistere.
Čulno, estetsko zadovoljenje, gde u trenutku, momentalno budemo nagrađeni samo zato što postojimo.
(Risate) È come quel momento dopo mesi di duro ed estenuante lavoro in palestra in cui per la prima volta ti pesi e scopri che hai perso 10 chili.
(Smeh) Kada nakon nekoliko meseci napornog rada u teretani prvi put stanete na vagu i izgubili ste 10 kilograma.
E ci sono volte in cui — per esempio — se gli amici di mio figlio lasciano la porta aperta, i cani devono sapere che non possono attraversare quella linea.
Sedi.” Ima trenutaka kada, na primer, ako drugar mog sina ostavi otvorena vrata, tad pas mora da zna da ne sme da pređe tu liniju.
Per cui per ogni persona si può stabilire una media, che è il centro del diagramma.
Tako za svaku osobu možemo izvući lični prosek, koji se nalazi u centru dijagrama.
1.5835559368134s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?